Tregimet Zbulimin
... Liddes mushkë ...

Dikush në fshatin e rreth Liddes 60 mushka, e cila çdo ditë ngjitet malit dhe zbresin ; ngarkesën e tyre normale është 300 books : la taxe d’un mulet, Njeriu duke përfshirë shoqëron, është 5 Batz, Batz më tej për Komisioneri për të porositur : por të huajt në përgjithësi të paguajë diçka më shumë.
Ju duhet të ketë jetuar në Alpet të ndjehen të çmimit total mushkën. Natyra duket se kanë për qëllim për të jetuar për lehtësimin njeri në punën e tij. Për, il se contente d’un peu de foin mêlé de paille hachée : i palodhshëm, il marche jusqu’à ce qu’il succombe sous le poids de sa charge : i matur, il choisit ses pas et se tire des endroits les plus difficiles : i zgjuar, ai vëren pengesat që qëndrojnë para tij, et il les évite : Durimi në fund pashtershëm, keqtrajton zotin e tij dhe të harrojmë, pa vërejtur duket.
Mais avec ces bonnes qualités le mulet a ses défauts : ajo është kokëfortë, inatçi, hakmarrës, më pak, ajo është e vërtetë, në lidhje me shoferin e sesa huaj.
Një mushkë kushton katër vjet këtu 18 me 20 louis ; ajo është praktikë e mirë për malin e deri në tetë vjet, pas së cilës ajo është shitur në plain, përdoret për lërim, ose transport më pak e vështirë. Kjo kafshë rritet lehtë, quelque lourde que soit sa charge ; por zbritja, ajo është e prirur për të pengohen, surtout s’il chemine isolément ; makinë, shumë të dua i kompanisë së shokut të tij, ai është i mërzitur dhe nuk i kushtoi vëmendje në rrugë, quand il est seul : ai ende punon aq afër sa ai mund të greminë, Ajo që brengos dhe frikëson pamësuar të huaj në këtë kuadër. Mais c’est une suite de l’intelligence de cet animal : ai vërejti se kur ngarkohet, ajo është e ekspozuar ndaj kapem apo goditur kundër shkëmbinjve zakonisht në kufi me një anë të rrugës, e cila shkakton atë që të bie. Për të shmangur këtë, ai ecën në anën e, dhe për këtë arsye Brink.
Kur dëbora është zbutur nga dielli, ose verë fillon të shkrihet, le mulet est beaucoup plus sujet à s’enfoncer et à tomber : les conducteurs ont alors beaucoup de peine à le relever ; les uns le soulèvent par la queue ; les autres par le col ; në qoftë se ata nuk mund të tejkalohen, ata përfitojnë nga shkarkimit, et de le recharger ensuite ; i cili konsumon shumë kohë.
Fatkeqësia më e madhe për mushkën, kjo është kur kafsha thyen këmbën, et cet accident n’est pas rare ; pastaj, mos le ta vuajnë, on l’assomme sur la place : sepse fraktura mushkë, si ato të kalit, ne peuvent se raccommoder : ndonjëherë ajo e rrotullon mbi precipices, dhe në qoftë se ai nuk është me fat që të humbasë, në rënie, ajo është larguar me litarë.
Taktika e mushkën është duke ecur pikërisht në gjurmët e atyre që kanë paraprirë, et il faut le laisser faire : zakonisht kjo është armik i çdo pengesë.